nüüdisaegne

present day, contemporary (from nüüd, now and aeg, time)

My guess is that nüüdis means “in now“, so basically this word would be “the time in now“. Words like this make it easy to learn Estonian.

2 Responses to “nüüdisaegne”


  1. 1 Märten January 30, 2010 at 10:47 pm

    Nüüdisaegne means “contemporary”, same as kaasaegne, but close enough 🙂

    • 2 Karim January 31, 2010 at 12:08 pm

      Thanks for this translation. I’m relying on a few dictionaries, but for this word they either didn’t have it or it was translated as present-day, modern-day. I added the translation you provided to this entry. My own interpretation still stands. 🙂


Leave a comment




On Flickr

My del.icio.us tags