dream (from une, hypnos- and nägu, face)
This is a very interesting one. According to what I was told, the word une is related to sleep. However, when searching in a few dictionaries, I was surprised to find out that une is also translated as hypnos- or oneiro- for complex words. For example, Hypnos, the greek god of sleep, is translated in a dictionary as unejumal, literally god of the sleep. The word oneiro– is related to Hypnos’ sons or brothers. As a side comment, this made me realize that the word sueño in Spanish is also related to another god, but from Roman mythology: somnus.
Unenägu should mean then “face of the sleep” or ¨face of Hypnos¨.
Sounds good – face of the sleep 🙂 May I say a thing or two?
“une” is a genitive of “uni” – sleep. “Nägu” means face all right, but it is related to “nägema” – to see. So in this case, I guess that the right interpretation would be “sleep seeing” – nägu is the process of seeing, you know.
Makes complete sense. Thanks for this!